Skip to content

Localization change from build: 149697022#40802

Open
OneBlue wants to merge 1 commit into
masterfrom
user/localization/149697022
Open

Localization change from build: 149697022#40802
OneBlue wants to merge 1 commit into
masterfrom
user/localization/149697022

Conversation

@OneBlue

@OneBlue OneBlue commented Jun 14, 2026

Copy link
Copy Markdown
Collaborator

No description provided.

@OneBlue OneBlue requested a review from a team as a code owner June 14, 2026 08:03
Copilot AI review requested due to automatic review settings June 14, 2026 08:03

Copilot AI left a comment

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

This PR updates localized UI strings (Resources.resw) for multiple locales, primarily around wslc/WSL CLI volume “prune” help text and related volume-availability messages.

Changes:

  • Updates translations for WSLCCLI_VolumePrune* strings across many locales.
  • Updates translations for MessageWslcVolumeNotAvailable* strings in several locales.
  • Adjusts localized output strings such as “Deleted:” and “Total reclaimed space”.

Reviewed changes

Copilot reviewed 20 out of 20 changed files in this pull request and generated 9 comments.

Show a summary per file
File Description
localization/strings/zh-TW/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings (contains a mistranslation).
localization/strings/zh-CN/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/tr-TR/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/sv-SE/Resources.resw Updates volume prune/help strings (contains a grammar issue).
localization/strings/ru-RU/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings (contains incorrect wording and partial English).
localization/strings/pt-PT/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings (contains an incorrect/garbled sentence).
localization/strings/pt-BR/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/pl-PL/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/nl-NL/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/nb-NO/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/ko-KR/Resources.resw Updates volume prune/help strings.
localization/strings/ja-JP/Resources.resw Updates volume prune/help strings.
localization/strings/it-IT/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/hu-HU/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/fr-FR/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings (contains a spacing typo).
localization/strings/fi-FI/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings.
localization/strings/es-ES/Resources.resw Updates volume prune/help strings.
localization/strings/de-DE/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings (still has an English short description).
localization/strings/da-DK/Resources.resw Updates volume prune/help strings.
localization/strings/cs-CZ/Resources.resw Updates volume prune/help + volume availability error strings (still has an English long description).

</data>
<data name="MessageWslcVolumeNotAvailableReason" xml:space="preserve">
<value>Volume '{}' is not available: {}</value>
<value>無法使用聲音 '{}': {}</value>
</data>
<data name="WSLCCLI_VolumePruneLongDesc" xml:space="preserve">
<value>Removes all unused anonymous local volumes. If --all is specified, also removes unused named volumes. A volume is considered unused when it is not referenced by any container.</value>
<value>Remove --all, todos os volumes locais anónimos não utilizados. Se --all for especificado, também remove os volumes nomeados não utilizados. Um volume é considerado não utilizado quando não é referenciado por nenhum contentor.</value>
</data>
<data name="WSLCCLI_VolumePruneSpaceReclaimed" xml:space="preserve">
<value>Total reclaimed space: {}</value>
<value>Totalt frigör utrymme: {}</value>
</data>
<data name="MessageWslcVolumeNotAvailableReason" xml:space="preserve">
<value>Volume '{}' is not available: {}</value>
<value>Le volume « {} »n’est pas disponible : {}</value>
</data>
<data name="WSLCCLI_VolumePruneSpaceReclaimed" xml:space="preserve">
<value>Total reclaimed space: {}</value>
<value>Объем отозванной памяти: {}</value>
<value>Удалите неиспользуемые локальные тома.</value>
</data>
<data name="WSLCCLI_VolumePruneLongDesc" xml:space="preserve">
<value>Removes all unused anonymous local volumes. If --all is specified, also removes unused named volumes. A volume is considered unused when it is not referenced by any container.</value>
<value>Odeberte nepoužívané místní svazky.</value>
</data>
<data name="WSLCCLI_VolumePruneLongDesc" xml:space="preserve">
<value>Removes all unused anonymous local volumes. If --all is specified, also removes unused named volumes. A volume is considered unused when it is not referenced by any container.</value>
@@ -3110,11 +3110,11 @@ Erstellt bei der ersten Ausführung die Datei mit allen Einstellungen, die stand
<value>Remove unused local volumes.</value>
Comment on lines +3104 to +3107
<value>移除未使用的本地卷。</value>
</data>
<data name="WSLCCLI_VolumePruneLongDesc" xml:space="preserve">
<value>Removes all unused anonymous local volumes. If --all is specified, also removes unused named volumes. A volume is considered unused when it is not referenced by any container.</value>
<value>删除所有未使用的匿名本地卷。如果指定 --all ,则还会删除未使用的命名卷。当卷未被任何容器引用时,该卷被视为未使用。</value>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants